Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Thí Bát Phương Thiên Nghi Tắc [施八方天儀則] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Thí Bát Phương Thiên Nghi Tắc [施八方天儀則]


Tải file RTF (0.691 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

e Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1294_p0378c23║   
T21n1294_p0378c24║   
T21n1294_p0378c25║     No. 1294
T21n1294_p0378c26║   
T21n1294_p0378c27║   
T21n1294_p0378c28║       
T21n1294_p0378c29║   
T21n1294_p0379a01║   
T21n1294_p0379a02║   
T21n1294_p0379a03║   
T21n1294_p0379a04║   
T21n1294_p0379a05║   
T21n1294_p0379a06║   
T21n1294_p0379a07║   
T21n1294_p0379a08║   
T21n1294_p0379a09║   
T21n1294_p0379a10║   
T21n1294_p0379a11║   
T21n1294_p0379a12║   西西
T21n1294_p0379a13║   西
T21n1294_p0379a14║   
T21n1294_p0379a15║   
T21n1294_p0379a16║   
T21n1294_p0379a17║   便
T21n1294_p0379a18║   
T21n1294_p0379a19║   
T21n1294_p0379a20║   
T21n1294_p0379a21║   o.m ii ndra ya svaa haa
T21n1294_p0379a22║     ()  () 
T21n1294_p0379a23║   
T21n1294_p0379a24║   o.m a gna ye svaa haa
T21n1294_p0379a25║     ()  () 
T21n1294_p0379a26║   
T21n1294_p0379a27║   o.m ya.m ma ya svaa haa
T21n1294_p0379a28║       () 
T21n1294_p0379a29║   西
T21n1294_p0379b01║   o.m n.r tye svaa haa
T21n1294_p0379b02║     () () 
T21n1294_p0379b03║   西
T21n1294_p0379b04║   o.m va ru .na ya svaa haa
T21n1294_p0379b05║        () 
T21n1294_p0379b06║   西
T21n1294_p0379b07║   o.m va ya ve svaa haa
T21n1294_p0379b08║      () () 
T21n1294_p0379b09║   
T21n1294_p0379b10║   o.m vai `sra ma .na ya svaa haa
T21n1294_p0379b11║    () ()    () 
T21n1294_p0379b12║   
T21n1294_p0379b13║   o.m ii `sa na ya svaa haa
T21n1294_p0379b14║        () 
T21n1294_p0379b15║   
T21n1294_p0379b16║   
T21n1294_p0379b17║   
T21n1294_p0379b18║   o.m su me ru ka rpa ya o.m su ru
T21n1294_p0379b19║        ()    
T21n1294_p0379b20║   su ru pra su ru pra su ru
T21n1294_p0379b21║    ()   ()  
T21n1294_p0379b22║   svaa haa
T21n1294_p0379b23║   () 
T21n1294_p0379b24║   
T21n1294_p0379b25║   
T21n1294_p0379b26║   ()
T21n1294_p0379b27║   o.m vra hma ne svaa haa
T21n1294_p0379b28║    () () () () 
T21n1294_p0379b29║   
T21n1294_p0379c01║   o.m v.r thi vyai svaa haa
T21n1294_p0379c02║    () () () () 
T21n1294_p0379c03║   
T21n1294_p0379c04║   
T21n1294_p0379c05║   
T21n1294_p0379c06║   
T21n1294_p0379c07║   o.m sa ha sra ke ra na.m huu.m tu
T21n1294_p0379c08║   ()   ()   ()  
T21n1294_p0379c09║   le svaa haa
T21n1294_p0379c10║   () () 
T21n1294_p0379c11║   
T21n1294_p0379c12║   o.m sra ma pra bhe huu.m svaa
T21n1294_p0379c13║   ()  () ()  () ()
T21n1294_p0379c14║   haa
T21n1294_p0379c15║   
T21n1294_p0379c16║   
T21n1294_p0379c17║   na mo su ruu pa ya ta thaa ga taa
T21n1294_p0379c18║        ()  ()  ()
T21n1294_p0379c19║   ya ta dya thaa o.m su ru pra
T21n1294_p0379c20║   ()  ()     ()
T21n1294_p0379c21║   su ru su ru svaa haa
T21n1294_p0379c22║      () 
T21n1294_p0379c23║   
T21n1294_p0379c24║   na mo sa rva ta thaa ga taa va lo ki
T21n1294_p0379c25║        ()  ()   
T21n1294_p0379c26║   te o.m bha ra bha ra sa.m bha ra sa.m bha ra huu.m
T21n1294_p0379c27║            
T21n1294_p0379c28║   
T21n1294_p0379c29║   
T21n1294_p0380a01║   宿
T21n1294_p0380a02║   
T21n1294_p0380a03║   
T21n1294_p0380a04║   ()


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.691 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.129.63.184 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập